В Молдавии запрещают русский язык на ТВ

КСТР (Координационный совет по телерадиовещанию) Молдавии принял решение: через месяц телеканалы страны должны прекратить трансляцию фильмов, не переведенных на государственный — «румынский» — язык. По сути, это означает запрет на ретрансляцию российского телевидения.

КСТР намерен строго наказывать нарушителей вплоть до отзыва лицензий, пишет «Коммерсант-Молдова». Чиновники не скрывают, что труднее всего придется вещателям, ретранслирующим российские каналы. Представители телебизнеса предсказывают, что решение КСТР приведет к потере русскоязычной аудитории, которой проще будет переключиться на пиратский контент. Как отмечает «Росбалт», КСТР обязал телевизионные каналы Моддавии транслировать на территории республики фильмы зарубежного производства только на языке оригинала с синхронным переводом на государственный язык с помощью субтитров.

Председатель КСТР Мариан Показной сообщил, что основной темой совещания, прошедшего на днях, был вопрос субтитров. «Было выявлено, что некоторые телеканалы не соблюдают положение Кодекса телерадиовещания о субтитрировании и сохранении оригинальной звуковой дорожки при трансляции фильмов, — заявил председатель КСТР. — Ранее телеканалы жаловались на отсутствие соответствующего оборудования и финансирования. Теперь же этот предлог не пройдет. Нынешняя ситуация отличается от той, что была раньше, прогресс налицо, крупные телеканалы в большинстве случаев соблюдают положение Кодекса с незначительными отклонениями». П

о его словам, из десяти фильмов только один идет без субтитров. «Тем не менее телеканалы, не соблюдающие закон, будут наказываться, вплоть до лишения лицензии на вещание»,- объявил он. На исполнение решения телеканалам дан месяц. В соответствии с Кодексом телерадиовещания от 27 июля 2006 года художественные и документальные фильмы на территории РМ должны демонстрироваться с синхронным переводом на государственный язык или с субтитрами при сохранении оригинальной звуковой дорожки, а фильмы для детей — дублироваться или озвучиваться на государственном языке. Источник «Коммерсанта» в одной из телекомпаний подтвердил, что финансово и технически телекомпании не готовы к ужесточению требований КСТР.

«К тому же транслирование кинофильмов на языке оригинала приведет к потере русскоязычной части аудитории, — добавил эксперт. — И, как следствие, приличного рекламного куска и рекламных денег. А зрители перейдут на параболические антенны и пиратский просмотр телеканалов».